Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

frisches Grün belebt die Natur

  • 1 beleben

    I v/t
    1. (in Schwung bringen) liven up, get ( oder put) some life into; (Wirtschaft etc.) stimulate, get s.th. going; (munter machen) Getränk etc.: revive, freshen; (auch Kreislauf) get s.o. oder s.th. going (again), buck up umg.; (kräftigen) invigorate
    2. (lebendiger gestalten: Zimmer, Bild) brighten up; (Unterhaltung) liven up; eine bunte Menge belebte den Platz the square was filled with a motley crowd of people
    3. (zum Leben erwecken: alte Sitten) revive; frisches Grün belebt die Natur fresh green gives new life to nature; neu beleben put / breathe new life into; wieder 2
    4. oft lit. (bevölkern) populate
    II v/refl liven up; Straße, Lokal etc.: come to life; Gesicht: brighten up; Natur: come alive; Wirtschaft, Konjunktur: pick up, revive
    III v/i (eine aufmunternde Wirkung haben) be invigorating, get s.o. going; Kaffee belebt coffee is a stimulant, coffee gets you going / gives you a kick umg.
    * * *
    to staminate; to animate; to freshen; to liven up; to quicken; to vitalize; to inspirit; to liven; to vivify; to enliven; to innervate; to stimulate;
    sich beleben
    to liven up; to liven
    * * *
    be|le|ben ptp belebt
    1. vt
    1) (= anregen) to liven up; (= neu beleben) Natur to revive; (= aufmuntern) to brighten up, to liven up; Absatz, Konjunktur, jds Hoffnungen to stimulate

    eine kalte Dusche wird dich neu belében — a cold shower will refresh you

    2) (= lebendiger gestalten) to brighten up; Unterhaltung auch to animate
    3) (= zum Leben erwecken) to bring to life
    2. vr
    (Konjunktur) to be stimulated; (Augen, Gesicht) to light up; (Natur, Stadt) to come to life; (= geschäftiger werden) to liven up
    See:
    auch belebt
    3. vi
    * * *
    1) (to make lively: Joy animated his face.) animate
    2) (to make (more) lively: I tried to think of something that might enliven the class.) enliven
    * * *
    be·le·ben *
    I. vt
    jdn/etw \beleben to stimulate sb/sth sep
    jdn \beleben to make sb feel better [or refreshed]
    jdn wieder \beleben to refresh sb
    etw \beleben to stimulate sth
    4. (zum Leben erwecken)
    jdn \beleben to resuscitate sb, to bring sb back to life
    ein Monstrum \beleben to bring a monster to life
    etw [neu] \beleben to put [new] life into sth
    eine Unterhaltung \beleben to liven up [or animate] a conversation
    II. vr
    1. (sich mit Leben/Lebewesen füllen)
    sich akk [mit etw dat] \beleben to come to life [with sth]
    2. (lebhafter werden)
    sich akk \beleben to light up
    3. (stimuliert werden)
    sich akk \beleben to become stimulated
    III. vi
    1. (munter machen) to pick one up
    2. (erfrischen) to make one feel better
    * * *
    1.
    1) enliven; liven up (coll.); < drink> revive

    neu beleben — put new life into; stimulate < economy>

    2) (lebendig gestalten) enliven; brighten up
    3) (lebendig machen) give life to
    2.
    1) < eyes> light up; < face> brighten [up]; <market, economic activity> revive, pick up
    2) (lebendig, bevölkert werden) come to life
    * * *
    A. v/t
    1. (in Schwung bringen) liven up, get ( oder put) some life into; (Wirtschaft etc) stimulate, get sth going; (munter machen) Getränk etc: revive, freshen; (auch Kreislauf) get sb oder sth going (again), buck up umg; (kräftigen) invigorate
    2. (lebendiger gestalten: Zimmer, Bild) brighten up; (Unterhaltung) liven up;
    eine bunte Menge belebte den Platz the square was filled with a motley crowd of people
    3. (zum Leben erwecken: alte Sitten) revive;
    frisches Grün belebt die Natur fresh green gives new life to nature;
    neu beleben put/breathe new life into; wieder 2
    4. oft liter (bevölkern) populate
    B. v/r liven up; Straße, Lokal etc: come to life; Gesicht: brighten up; Natur: come alive; Wirtschaft, Konjunktur: pick up, revive
    C. v/i (eine aufmunternde Wirkung haben) be invigorating, get sb going;
    Kaffee belebt coffee is a stimulant, coffee gets you going/gives you a kick umg
    * * *
    1.
    1) enliven; liven up (coll.); < drink> revive

    neu beleben — put new life into; stimulate < economy>

    2) (lebendig gestalten) enliven; brighten up
    3) (lebendig machen) give life to
    2.
    1) < eyes> light up; < face> brighten [up]; <market, economic activity> revive, pick up
    2) (lebendig, bevölkert werden) come to life
    * * *
    v.
    to animate v.
    to enliven v.
    to freshen v.
    to inspirit v.
    to liven v.
    to revive v.
    to staminate v.
    to variegate v.
    to vitalise (UK) v.
    to vitalize (US) v.
    to vivify v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > beleben

См. также в других словарях:

  • Wein — 1. Abgelegener Wein macht ungelegene Köpfe. 2. Allezeit Wein oder Wasser trinken ist nicht lustig. – Froschm., BVI. 3. Allkant Wein ist mein Latein, wirfft den Bawren vber die Zäun vnd stosst die Burger an die Schienbein. – Fischart, Gesch., in… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»